Lyrics OST W (Two World) Part 1 - Where Are You (내가 너에게 가든 네가 나에게 오든) by Jung Joon Young (정준영) With English and Indonesian Translate
정준영 (Jung Joon Young) – 더블유 (MBC 드라마) OST – Part. 1
Artist : Jung Joon Young of Drug Restaurant
Title : Where Are You
Language: Korea
Genre : OST
Release Date : 2016.07.27
Translate: English and Indonesia
Lyrics OST W (Two World) Part 1 - Where Are You (내가 너에게 가든 네가 나에게 오든) by Jung Joon Young (정준영)
하늘에서 내려다본 세상은
haneureseo naeryeodabon sesangeun
어떤 모습 일까
eotteon moseup ilkka
점 같은 사람들을 이어보면
jeom gateun saramdeureul ieobomyeon
또 무엇이 될까
tto mueosi doelkka
그건 아마 너와 내가
geugeon ama neowa naega
연결된 선일지도 몰라
yeongyeoldoen seoniljido molla
언젠가 만나게 될 사람인 걸
eonjenga mannage doel saramin geol
잘 모르고 살지
jal moreugo salji
어떤 누구도
eotteon nugudo
내가 보려는 것만 보고
naega boryeoneun geosman bogo
내가 궁금한 것만 찾고
naega gunggeumhan geosman chajgo
바로 너였다는 걸
baro neoyeossdaneun geol
그게 너였다는 걸
geuge neoyeossdaneun geol
우린 같은 시간을 걸어
urin gateun siganeul georeo
서로 연결되어 있단 걸
seoro yeongyeoldoeeo issdan geol
내가 너에게 가든
naega neoege gadeun
네가 나에게 오든
nega naege odeun
같은 하늘 아래로
gateun haneul araero
우린 모두 끊임없이 만났지
urin modu kkeunhimeopsimannassji
보지 못했을 뿐
boji moshaesseul ppun
좋거나 나쁘거나 상관없이
johgeona nappeugeona sanggwaneopsi
늘 스치듯 말이야
neul seuchideut mariya
어쩜 우린 서로를 아는
eojjeom urin seororeul aneun
가까운 사람일지 몰라
gakkaun saramilji molla
하지만 아직 우린 그 사실을
hajiman ajik urin
잘 모르고 살지
geu sasireul jal moreugo salji
어떤 누구도
eotteon nugudo
내가 보려는 것만 보고
naega boryeoneun geosman bogo
내가 궁금한 것만 찾고
naega gunggeumhan geosman chajgo
바로 너였다는 걸
baro neoyeossdaneun geol
그게 너였다는 걸
geuge neoyeossdaneun geol
우린 같은 시간을 걸어
urin gateun siganeul georeo
서로 연결되어 있단 걸
seoro yeongyeoldoeeo issdan geol
내가 너에게 가든
naega neoege gadeun
네가 나에게 오든
nega naege odeun
같은 하늘 아래로
gateun haneul araero
같은 하늘 아래로
gateun haneul araero
English and Indonesian Translate Lyrics OST W (Two World) Part 1 - Where Are You (내가 너에게 가든 네가 나에게 오든) by Jung Joon Young (정준영)
하늘에서 내려다본 세상은
When you look down at the world from the sky
Ketika kau melihat pada dunia dari langit
어떤 모습 일까
How would it look like?
Bagaiamana itu terlihat?
점 같은 사람들을 이어보면
When you connect the dots of all the people
Ketika kau memhubungkan titik-titik semua orang
또 무엇이 될까
What will it become?
Itu akan menjadi apa?
그건 아마 너와 내가 연결된
Maybe that will be the line
Mungkin itu akan membentuk sebuah garis
선일지도 몰라
That connects you and me
Yang menghubungakanku dan dirimu
언젠가 만나게 될 사람인 걸
You’re someone I’ll meet some day
Kau adalah seseorang yang akan ku temui seutu saat nanti
잘 모르고 살지
We just don’t know
Kita hanya tidak tahu
어떤 누구도
No one does
Tak ada seorang pun yang tahu
내가 보려는 것만 보고
I only look at things I want to look at
Aku hanya melihat pada apa yang ingin ku lihat
내가 궁금한 것만 찾고
I only search for things I’m curious about
Aku hanya mencari tentang apa yang membuatku penasaran
바로 너였다는 걸
But that was you
Tapi itu adalah dirimu
그게 너였다는 걸
It was you
Itu (yang ingin ku lihat dan membuatku pensaran) adalah dirimu
우린 같은 시간을 걸어
We’re walking through the same time
Kita berjalan diwaktu yang bersamaan
서로 연결되어 있단 걸
Connected to each other
Terhubung satu sama lain
내가 너에게 가든
Whether I go to you
Entah aku yang datang padamu
네가 나에게 오든
Or you come to me
Atau kau yang datang padaku
같은 하늘 아래로
Let’s be under the same sky
Mari berada di bawah langit yang sama
우린 모두 끊임없이 만났지
We kept meeting, continuously
Kita harus tetap bertemu
보지 못했을 뿐
We just didn’t see each other
Kita tak hanya bertemu satu sama lain
좋거나 나쁘거나 상관없이
Whether it was good or bad, it didn’t matter
Apakah itu baik atau buruk, itu tak masalah
늘 스치듯 말이야
We always passed by
Kita akan selalu melewatinya
어쩜 우린 서로를 아는
Maybe we’re actually close
Mungkin sebenarnya kita dekat
가까운 사람일지 몰라
And know each other really well
Dan memahami satu sama lain
하지만 아직 우린 그 사실을 잘 모르고 살지
But we still don’t really know that truth
Tapi kita masih belum tahu kebenarannya
어떤 누구도
No one does
Tak seorang pun tahu
내가 보려는 것만 보고
I only look at things I want to look at
Aku hanya melihat pada apa yang ingin ku lihat
내가 궁금한 것만 찾고
I only search for things I’m curious about
Aku hanya mencari tentang apa yang membuatku penasaran
바로 너였다는 걸
But that was you
Tapi itu adalah dirimu
그게 너였다는 걸
It was you
Itu (yang ingin ku lihat dan membuatku pensaran) adalah dirimu
우린 같은 시간을 걸어
We’re walking through the same time
Kita berjalan diwaktu yang bersamaan
서로 연결되어 있단 걸
Connected to each other
Terhubung satu sama lain
내가 너에게 가든
Whether I go to you
Entah aku yang datang padamu
네가 나에게 오든
Or you come to me
Atau kau yang datang padaku
같은 하늘 아래로
Let’s be under the same sky
Mari berada di bawah langit yang sama
같은 하늘 아래로
Let’s be under the same sky
Mari berada di bawah langit yang sama
Eng Trans by klyrics
Indo Trans by me (Fauziah Ice)
No comments:
Post a Comment