Thursday, September 29, 2016

Lyrics Wrongfull Meeting Kim Gun Moo (Varioust Artist OST Incarnation of Jealousy) With Translate

Lyrics Wrongfull Meeting Kim Gun Moo (Varioust Artis OST Incarnation of Jealousy) With Translate



난 너를 믿었던 만큼 난 내 친구도 믿었기에
nah nuh reul mee duht duhn mahn keum nahn nae cheen goo doh mee duht gee eh 
As much as I trusted you, I trusted my friend,
(Aku mempercayaimu seperti mempercayai temanku)

난 아무런 부담없이 널 내 친구에게 소개 시켜줬고
nahn ah moo ruhn boo dahm uhp shee nuhl nae cheen goo eh geh soh geh shee kyuh wuht goh 
Without any thoughts, I introduced you to my friend,
(Tanpa keraguan, aku mengenalkanmu pada temanku)

그런 만남이 있은후로부터 우리는 자주 함께 만나며
geu ruhn mahn nahm ee ee sseun hoo roh boo tuh oo ree neun jah joo hahm kkeh mahn nah myuh 
After those encounters, when we would meet,
(Setelah pertemuan itu, kita jadi sering bertemu)

즐거운 시간을 보내며 함께 어울렸던 것뿐인데
jeul guh oon shee gahn eul boh nae myuh hahm kkeh uh ool lyuht duhn guht ppoon een deh 
We had a fun time, and just hung out,
(KIta bersenang-senang, dan keluar bersama)

그런 만남이 어디부터 잘못됐는지
geu ruhn mahn nahm ee uh dee boo tuh jahl moht dwaet neun jee 
But when did that meeting turn wrong?
(Tapi kemudian pertemuan ini menjadi salah)

난 알 수 없는 예감에 조금씩 빠져들고 있을때쯤
nahn ahl soo uhp neun yeh gahm eh joh geum ssheek ppah jyuh deul goh ee sseul ddae jjeum 
A feeling I get, when you fall for her a bit,
(Aku mendapat firasat, bahwa kau mulai menyukainya)

넌 나보다 내 친구에게 관심을 더 보이며
nuhn nah boh dah nae cheen goo eh geh gwahn sheem eul duh boh ee myuh 
It seems like you're interested more in my friend than me,
(Dan sepertinya kau lebih tertarik pada temanku dari pada diriku)

날 조금씩 멀리하던
nahl joh geum ssheek muhl lee hah duhn 
You push me farther 
(Kau menjauhiku)



* 그 어느날 너와 내가 심하게 다툰 그날 이후로
geu uh neu nahl nuh wah nae gah sheem hah geh dah toon geu nahl ee hoo roh 
After the day we both fought,
(Setelah hari dimana kita bertengkar)

너와 내 친구는 연락도 없고 날 피하는 것같아
nuh wah nae cheen goo neun yuhn rahk doh uhp goh nahl pi hah neun guht gah tah 
You and my friend ignored my calls,
(Kau dan temanku menolak panggilanku)

그제서야 난 느낀거야 모든것이 잘못돼 있는걸
geu jeh suh yah nahn neu kkeen guh yah moh deun guh shee jahl moht dwae eet neun guhl 
That's when I found out, everything was wrong,
(Saat itulah aku sadar, semuanya salah)

너와 내 친구는 어느새 다정한 연인이 돼있었지
nuh wah nae cheen goo neun uh neu sae dah jung hahn yuhn een ee dwae ee ssuht jee.. 
You and my friend were lovers 
(Kau dan temanku menjalin hubungan/pacaran)

있을 수 없는 일이라며 난 울었어
ee sseul soo uhp neun ee ree rah myuh nahn oo ruh ssuh 
I cried saying this wasn't possible,
(Aku menangis mengatakan bahwa ini tak mungkin)

내 사랑과 우정을 모두 버려야 했기에
nae sarang gwah oo jung eul moh doo buh ryuh yah haet gee eh 
I had to throw away both my love and friendship,
(Aku harus membuang jauh cinta dan persahabatanku)

또다른 내 친구는 내 어깰 두드리며
ddoh dah reun nae cheen goo neun nae uh kkael doo deu ree myuh 
My other friend tapped my shoulder,
(Dan temanku yang lain menepuk pundakku)

잊어버리라 했지만 잊지 못할것 같아
ee juh buh ree rah haet jee mahn eet jee moht hahl guht gah tah 
And told me to forget, but I can't 
(Dan menyuruhku untuk melupakannya, tapi aku tak bisa)





Rap)
너를 사랑했던 것만큼 난 내 친구도 믿었기에
nuhl sarang haet duhn guht mahn keum nahn nae cheen goo doh mee duht gee eh 
As much as I trusted you, I trusted my friend,
(Aku mempercayaimu sebanyak percaya pada temanku)

난 자연스럽게 너와 함께 어울렸던 것뿐인데
nahn jah yuhn seu ruhp geh nuh wah hahm kkeh uh ool lyuht duhn guht ppoon een deh 
I just was next to you like it was supposed to me,
Aku hanya disampingmu seperti andaikata diriku)

어디서부터 우리의 믿음이 깨지기 시작했는지
uh dee boo tuh oo ree ae mee deum ee kkae jee gee shee jahk haet neun jee 
But from where did our trust break?
(Tapi darimanakah kepercayaan kita retak?)

난 알지도 못한채 어색함을 느끼면서
nahn ahl jee doh moht hahn chae uh saek hah meul neu kkee myuh 
I felt some awkward moments, 
(Aku merasa canggung)

그 렇게 함께 만나온 시간이 길어지면 질수록
nahn geu ruh geh hahm kkeh mahn nah ohn shee gahn ee gee ruh jee myuhn jeel soo rohk 
As our times get longer and longer,
(Dan kita semakin menjauh dan menjauh)

넌 내게서 더 조금씩 멀어지는 것을 느끼며
nuhn nae geh suh joh geum sheek muh ruh jee neun guh seul neu kkee myuh 
I feel you get farther,
(Aku rasa kau semakin menjauh)

난 예감을 했었지
nahn yeh gahm eul hae ssuht jee nuhn nah boh duh nae cheen goo eh geh 
I found out, that you,
(Aku menemukan bahwa dirimu)

넌 나보다 내 친구에게 관심이 더 있었다는 걸
gwahn sheem ee duh ee ssuht dah neun guhl 
Were interested more in my friend than me 
(Lebih tertarik pada temanku daripada diriku)




* 그 어느날 너와 내가 심하게 다툰 그날 이후로
geu uh neu nahl nuh wah nae gah sheem hah geh dah toon geu nahl ee hoo roh 
After the day we both fought,
(Setelah hari dimana kita bertengkar)

너와 내 친구는 연락도 없고 날 피하는 것같아
nuh wah nae cheen goo neun yuhn rahk doh uhp goh nahl pi hah neun guht gah tah 
You and my friend ignored my calls,
(Kau dan temanku menolak panggilanku)

그제서야 난 느낀거야 모든것이 잘못돼 있는걸
geu jeh suh yah nahn neu kkeen guh yah moh deun guh shee jahl moht dwae eet neun guhl 
That's when I found out, everything was wrong,
(Saat itulah aku sadar, semuanya salah)

너와 내 친구는 어느새 다정한 연인이 돼있었지
nuh wah nae cheen goo neun uh neu sae dah jung hahn yuhn een ee dwae ee ssuht jee.. 
You and my friend were lovers 
(Kau dan temanku menjalin hubungan/pacaran)

있을 수 없는 일이라며 난 울었어
ee sseul soo uhp neun ee ree rah myuh nahn oo ruh ssuh 
I cried saying this wasn't possible,
(Aku menangis mengatakan bahwa ini tak mungkin)

내 사랑과 우정을 모두 버려야 했기에
nae sarang gwah oo jung eul moh doo buh ryuh yah haet gee eh 
I had to throw away both my love and friendship,
(Aku harus membuang jauh cinta dan persahabatanku)

또다른 내 친구는 내 어깰 두드리며
ddoh dah reun nae cheen goo neun nae uh kkael doo deu ree myuh 
My other friend tapped my shoulder,
(Dan temanku yang lain menepuk pundakku)

잊어버리라 했지만 잊지 못할것 같아
ee juh buh ree rah haet jee mahn eet jee moht hahl guht gah tah 
And told me to forget, but I can't 
(Dan menyuruhku untuk melupakannya, tapi aku tak bisa)


No comments:

Post a Comment

Easy Lyrics En Garde - En Butter Boys Planet

 En Garde Lyrics Romanization, Hangul and Translation En Garde (준비, 시작!) By En Butter Killing Part/Sub Vocal 3: Park Gun Wook Main Vocal: Le...